בידור

(צילום: יוטיוב)

"גנגנם סטייל","וואקה וואקה" ו"מקרנה": על מה לעזאזל הם שרים?

קבלו 7 שירים שכבשו את העולם מבלי שנבין אותם.

 ראש אחד   |   22/10/2016  |    |    |    | 

 

אין כמו הלהיטים של מעצמת הפופ האמריקאי, אך עם כל הכבוד לשפה הבין-לאומית, לפעמים הלהיטים הכי גדולים הם דווקא לא באנגלית. קבלו שבעה להיטים אדירים בשפות זרות שכבשו את העולם - ואת משמעות המילים. ולא, "דרך השלום" לא נמצא ברשימה הזאת. 

 

 

1. Gangnam Style - PSY

 

 

נתחיל בווידוי: בכל פעם שהשיר הזה מופיע בערוצי המוזיקה השונים (ולצערנו, זה כבר כמעט ולא קורה), אנחנו מגבירים את הווליום ומתחילים לקפץ בצורה המפורסמת. לפי דבריו של PSY, כותב ומבצע השיר, השיר מדבר על ''החברה המושלמת, שיודעת מתי להיות ייצוגית ומתי להתפרע''. אוקיי, טוב לדעת, חבר! 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=9bZkp7q19f0

 

 

2. Ai Se Eu Te Pego - מישל טלו 

 

למרות שידענו לשיר רק מילה אחת מהשיר (''נוסה נוסה'', שזה בעצם קריאת התפעלות – ''וואו"), הלהיט הברזילאי שיגע את העולם בשנת 2011. מתברר שהשיר מדבר על יציאה למועדון ועל בחורה שמצאה חן בעיני הזמר בזמן הבילוי. #רומנטיקה_במיטבה

 

https://www.youtube.com/watch?v=hcm55lU9knw

 

 

3. "שיר הקטשופ" - לאס קטשופ

 

להיט לטיני משנת 2002 שלווה בצעדי ריקוד קליטים וסחף את העולם כולו בצלילי המוזיקה הקצבית. למה שנכתוב על להיט שהתפרסם לפני שחלקכם עדיין לא נולדו בכלל? מפני שכנראה יצא לכם להיתקל בו במשחק Just Dance 4, שיצא ב-2012. #הנאה_מובטחת. בכל מקרה, למרבה ההפתעה השיר הוא לא על קטשופ, אלא על די-ג'יי צועני בעל כוחות מסתוריים. 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=AMT698ArSfQ

 

 

4. Bailamos - אנריקה איגלסיאס

 

אנריקה איגלסיאס משלב בלהיט זה אנגלית וספרדית. השיר יצא ב-1999 והפך ללהיט לטיני שכבש את העולם. משמעות שם השיר היא ''בואו נרקוד", ואכן שיר זה גורם לנו להתנועע לצליליו בכל פעם. מאז הספיק אנריקה להוציא שירים רבים המשלבים ואנגלית והספרדית וממש עיצב ז'אנר מוזיקלי חדש.

 

https://www.youtube.com/watch?v=Pv0PAchVGCw

 

 

5. "מקרנה" - לוס דל ריו

 

הלהיט יצא ב-1995 ונחשב עד היום לריקוד אייקוני שלא מדלגים עליו באירועים סטייל ימי הולדת וחתונות. אנחנו לגמרי יכולים לדמיין את הנכדים שלנו ממשיכים את מסורת הריקוד הנודע. אז על מה השיר? אוי ואבוי, עדיף שלא תדעו. אבל אם כבר אתם פה, נספר שמקרנה היא בחורה שמחכה שחבר שלה יתגייס לצבא כדי שהיא תוכל לבגוד בו עם שני חבריו הטובים! #וזה_שיר_שלימדו_אותנו_בתור_ילדים?

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=XiBYM6g8Tck

 

 

6. Waka Waka - שאקירה

 

הלהיט של שאקירה שימש כהמנון המונדיאל הרשמי ב-2010 וגרם לכולנו להתמכר לקצב האפריקאי המיוחד. תנועות הידיים המפורסמות החוזרות בפזמון הפכו לריקוד ידוע באותה שנה, ונוכל לרקוד לכם אותו מתוך שינה גם כיום. #אל_תנסו_אותנו. ומה המשמעות של המילה "וואקה"? "וואקה" הוא מונח השאוב מתרבויות אנדיות קדומות, המתאר מקום שאינו רק פיזי אלא גם ישות אלוהית.

 

https://www.youtube.com/watch?v=pRpeEdMmmQ0

 

 

7. Bamboleo - ג'יפסי קינגס

 

הלהיט הספרדי הזה שוחרר בשנת 1987, אך אין לנו ספק שרבים מכם מכירים ומזהים את השיר גם היום. "במבולאו" זה "התנדנדות" בספרדית, וניתן לתרגם את הפזמון בצורה כזאת: "התנדנדות, התנדנדות, כי ככה אני מעדיף לחיות את חיי". מזמן לא היינו בשיעור ספרות, אבל אנחנו מניחים שהמשמעות היא חיים נטולי דאגות - או יציבות. 

לאלו שפחות מתחברים לקלאסיקות, קבלו קאבר נהדר שביצעו בסדרה המוזיקלית "גלי" במאשאפ מיוחד עם השיר Hero של הבחור מסעיף 4.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=AzE1f7GuHI4

 

 

FUN - כל יום לומדים משהו חדש! 

 

(כת''צ נטלי נפתולישן / natalirosh1@gmail.com)